January 2017 Newsletter

January 2017 Newsletter

Happy New Year from the Board and staff of GSEB!

We are pleased to have three teachers join our staff to further our  excellent instruction this Spring semester: Christine Gehrig-Downie, Silke Maurer and Peter Woods.  We are thrilled to have them as a part of our staff; each brings tremendous knowledge of German language and instruction to our school.

Spring Semester starts January 14th.  We look forward to welcoming you back to school after a much needed peaceful and wet winter break.  At this point, we have received most tuition payments.  If you have not sent yours, there is no guarantee of class placement as space is limited.  

Please also be sure to sign up online at Sign-Up Genius for your volunteer service.  As a reminder, we require a minimum of 3 hours per student (and can always use extra help). Volunteer deposits are returned at semester end when volunteer service has been fulfilled and then are collected again at the beginning of each new semester.  We are also recruiting for our board and welcome your assistance.  In addition to the board, specific skills needed around the school include web site/html skills to make our website even more user friendly and someone to serve as librarian. If interested, please contact a current board member.  

With amazing new teachers, a vibrant student body and an active volunteer community, thanks to your support, it’s sure to be a great semester!  

More About Our New Teachers

Christine Gehrig-Downie

christine-gehrig-downie

Ich bin in der Nähe von Göttingen geboren, wo ich Biologie studierte, promovierte und als Dozentin an der Uni arbeitete. Während meiner Doktorarbeit lernte ich meinen Mann Bryan kennen, den es nach 11 Jahren in Deutschland wieder in seine Heimat, die Bay Area, zog.  Seit April 2016 leben wir gemeinsam mit unserer Tochter Alena und zwei Katzen im schönen Alameda.  Obwohl ich beruflich bisher nur junge Erwachsene unterrichtet habe, lag mir die Arbeit mit Kindern schon immer sehr am Herzen. Ich wirkte im Kindergottesdienst mit und leitete einen Sing-, Spiel- und Basteltreff für Kindergartenkinder in der Gemeinde.  Durch meine Tochter lernte ich die GSEB kennen und lieben, und so freute ich mich sehr, als mir angeboten wurde, die Kindergartenklassen zu übernehmen.  Mein Unterricht setzt sich aus gemeinsamem Spiel, Basteln und Singen, sowie phonetischen und ersten Schreibübungen zusammen. Bei allen Aktivitäten wird ausschließlich deutsch gesprochen, und so spielerisch das Verständnis und der Wortschatz der Kinder erweitert und gefestigt.

I was born in Germany near Göttingen, where I studied biology and worked as a lecturer at the university. During my PhD, I met my husband Bryan, who is from the Bay Area, originally.  In April 2016, we moved together with our daughter Alena to Alameda. It is important to us that Alena does not forget her German roots, and therefore we were thrilled, when we found out about GSEB. Although professionally, I have only taught young adults so far, I have always loved working with children as well. I have been very active organizing kids’ programs at church and have been volunteering at Alena’s preschools. Through her, I got to know and love the GSEB community, and so I was very happy when I was offered to take over the kindergarten classes.  My classes are immersions into German language and culture and consist of playing together, crafting and singing, as well as phonetics and first writing exercises. The children learn in a fun environment, and playfully improve their understanding and extend their vocabulary.

Silke Maurer

silke-maurer

Ich bin in Deutschland geboren und in Wiesbaden, Hessen, aufgewachsen. In Mainz habe ich ich Grafik-Design/Visuelle Kommunikation studiert. Anschließend habe ich in verschiedenen Verlagen und Werbeagenturen gearbeitet während meine Familie und ich von Hessen aus durch drei Bundesländer gezogen sind. Chorsingen, inline skaten und meine Katzen waren meine Hobbies. Meine vier Kinder haben mich in der Zeit gelehrt zu basteln, zu singen, zu spielen und Geschichten vorzulesen.  In 2010 zogen wir nach Berkeley, CA, und ich half meinen Kindern sich in der neuen Umgebung zurechtzufinden. Da fast keiner Englisch sprechen konnte, weiß ich, was es für Kinder bedeutet eine neue Sprache zu lernen. Ich glaube fest, dass alles lernen mit Spaß leichter geht, und ich will mein bestes geben um eine angenehme Atmosphäre mit lustigen Aktivitäten und lachen in meiner Gruppe zu schaffen.

I was born in Germany and grew up in Wiesbaden, Hessen. In Mainz, I earned a degree in Graphic-Design/Visual Communication. I have worked in publishing and advertising in various fields while my family and I moved from Hessen through three different German states.
I enjoyed singing in a choir, inline skating and my cats.  Along the journey, my four children educated me in singing, playing, crafting and story reading.  In 2010, my family relocated again, now to Berkeley, CA, where I’ve helped my kids get settled into the new environment. Since they hardly spoke any English back then, I know what it’s like for children to learn a new language. I strongly believe that any learning is much easier if kids have fun, and I will try my very best to create an enjoyable atmosphere, with fun activities and laughter in the classroom.

Peter Woods

peter-woods

Peter studiert germanische Sprachwissenschaft an der Universität von Kalifornien, Berkeley, und macht im Frühling seinen Abschluss. Er arbeitet auch als freiberuflicher Übersetzer. Peter interessiert sich für Literatur, Film und Fremdsprachen und verbringt viel Zeit im Freien, wo er gern wandert und spazieren geht. Vor allem reist Peter gerne und wenn er die Wahl hätte, würde er einfach ewig in der Welt herumwandern.

Peter studies Germanic Linguistics at the University of California, Berkeley, and is finishing his degree in the spring. He also works as a freelance translator. Peter is interested in literature, film, and foreign languages, and he spends a lot of time outdoors, where he likes to hike and go for walks. Most of all, Peter loves to travel, and if he had the choice, he would simply wander the world forever.

Advertisements